您现在的位置: 首页 - 中心动态

中心动态

【双语美文】I Heard the Love



I "Heard" the Love

聆听爱的声音,

幸福如花瓣散落。

爱使人间温暖,爱使我们落泪,

爱创造了奇迹,爱却又是那么默默无闻。

细细地去听,爱,就在近处;

放眼望去,爱,就在身旁。

突然听到爱的声音,潸然泪下......

朗读者:图书管理员 孙丹丹

When I was growing up I do not recall hearing the words "I love you" from my father. When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say those words as he gets older.

To tell the truth, I could not honestly remember when I had last said those words to him either. I decided to set my ego① aside and make the first move. After some hesitation②,in our next phone conversation I blurted out③ the words, "Dad...I love you!"

There was a silence at the other end and he awkwardly replied, "Well, same back at you!"

I chuckled④ and said,"Dad, I know you love me, and when you are ready, I know you will say what you want to say."

Fifteen minutes later my mother called and nervously asked, "Paul, is everything okay?"

A few weeks later, Dad concluded our phone conversation with the words, "Paul, I love you." I was at work during this conversation and the tears were rolling down⑤my cheeks as I finally "heard" the love.

As we both sat there in tears we realized that this special moment had taken our father/son relationship to a new level.

A short while after this special moment, my father narrowly escaped death following heart surgery.

Many times since, I have pondered⑥ the thought, if I did not take the first step and Dad did not survive the surgery, I would have never "heard" the love.

我听到了爱的声音

随着我逐渐长大,我不记得爸爸对我说过“我爱你”。如果从孩提时候起,爸爸就从来没对你说过“我爱你”, 那么随着他年龄的增长,就会愈来愈难张口。实话说吧,我也实在记不起来上次什么时候对他说过那些话。我决定放开自尊, 采取主动。犹豫了一阵后, 在下次打电话时我突然说出了这些话:“爸爸……我爱你!”

电话的那端沉默了一阵, 然后他有些害羞地说:“呃,我也爱你!”

我轻声地笑了起来, 说:“爸爸, 我知道你爱我, 我知道当你准备好时, 你就会把想说的话告诉我。”

一刻钟后, 妈妈打电话过来, 有些紧张地问:“保罗, 一切都好吗?”

几个星期过后, 爸爸在挂电话前说了句“保罗,我爱你。” 打电话的时候我还在上班, 在终于“听”到爱的声音后, 我的泪水顺着脸颊流了下来。因此我们两人都坐在那儿泪流满面, 我们知道这特别的时刻使我们的父子关系达到一种新境界。

这个特别时刻刚过不久, 爸爸就进行了心脏手术, 不过幸运地康复了。从那以后, 我时常仔细回味, 如果我没有走出第一步, 如果爸爸的手术没有成功,我就再没有机会听到爱的声音了。

重难点词汇解析

ego  [ˈiːɡəʊ]  

n. 自我,自己; 自我中心,自负; 自尊心; (心理学)自我;

hesitation    [ˌhezɪˈteɪʃn]  

n.  犹豫; 疑虑; 不情愿;

blurt out 脱口而出; 说漏嘴;

chuckle   [ˈtʃʌkl]    

v.  咯咯笑; 低声轻笑; 轻声地笑;

roll down滚下来; 滚下;

ponder    [ˈpɒndə(r)]    

v.  思考; 沉思; 琢磨; 考虑;

爱,使我们了解更深;

爱,使我们心灵相通;

爱,使我们不再孤单。

图片、音乐来源网络

内容摘自《感动一生的情感美文》

文案提供:第二图书借阅室